20080812自由時報   One World, One Dream 下一句
上一頁 向上 下一頁

20080812自由時報  

今年四月初,數名支持西藏民主的美國學生,在著名的杜克大學教堂前,為被迫害的西藏人民舉行燭光默禱。這個平和的活動,引來中國學生及校外人士的包圍反制。他們數百人圍住十幾名同情西藏的美國學生,狂熱的呼喊:One World, One Dream, One China (一個世界,一個夢,一個中國 );仗著人多勢眾,以不停的口號叫囂壓制全場,不讓任何異議者有發言的機會。這群中國「高級知識份子」的蠻橫行為,不但讓其他學生厭惡,更引起美國媒體的注意與報導。一位讀者投書指出,中國學生呼喊口號的模樣,讓人聯想起狂熱的希特勒支持者在納粹群眾大會上吶喊 Ein Volk, Ein Reich, Ein Fuhrer (一個民族,一個帝國,一個領袖)的情景。

「One World, One Dream (同一個世界,同一個夢)」是北京奧運的口號,但這「一個夢」到底是什麼夢呢?中國留學生在打壓西藏時,補上了一句「One China」,正好為這絢麗的口號作出註解。

面對中國的飛彈威脅與軍事鎮壓,台灣與西藏當然不可能和中國有「同一個夢」。西藏團體以「One World, One Dream:Free Tibet 」回應北京奧運的口號,明白告訴世人,「自由的西藏」才是西藏人的夢。民進黨主席蔡英文則呼籲「不希望奧運中,台灣主權受到傷害」,並提醒國民黨「輕忽國家主權與人民感受的政府,將來都會在選舉或民調顯現」,以正告馬政府,「擺脫中國,確立台灣主權與尊嚴」才是台灣人的夢。但連戰和吳伯雄等人卻在台灣備受打壓時前往北京,以被中國捧為上賓而沾沾自喜。令人懷疑,這些國民黨高層真的和中國「同一個世界,同一個夢」?果真如此,則如蔡英文指出:全體國民應共同思考,台灣的夢將因這次京奧而越來越近或越遙遠?
(作者葉治平 為北美洲台灣人教授協會會員)