Chapter 33
   
 
由打倒共產黨到打倒民進黨


 

  阿扁向中共又釋出友善的微笑,他希望藉APEC領袖高峰會與江澤民無所不談,營造兩岸未來可以統一的條件。

  看看日本Japan News的英文報導,日本對阿扁持高度的肯定。

 

Taiwan president hopes to meet China's Jiang

Friday, May 18, 2001

  TAIPEI - Taiwan President Chen Shui-bian said he hopes to attend the Asia Pacific Economic Cooperation summit in Shanghai in October and hold talks with his Chinese counterpart Jiang Zemin, a request likely to be denied by Beijing.

  In a video taped address released on Friday to mark his first year in office, Chen renewed overtures to China, offering to hold talks with Jiang on a range of issues, including lifting a decades old ban on direct trade and transport links, at the APEC summit.

  But China watchers said Beijing, which considers Taiwan a breakaway province and has sought to push the island into diplomatic isolation, was likely to pour cold water on Chen's overtures. Taiwan was represented by a cabinet minister or a business leader at past APEC summits.

  Beijing has ignored Chen since he took office last May in the island's first democratic transfer of power because he has refused to kowtow to its cherished "one China" principle.

  President Chen also said he will form a coalition government after yearend parliamentary elections in a bid to end gridlock in the opposition-dominated legislature. The video tape was made on Thursday. (Reuters News)

  到現在此事還在 wait for Beijing response ,尚祈江澤民先生有善意回應。

 


  老美發現,在台灣有許多人正中了中共以台制台的計劃,而台灣人中共投資移民熱潮正應了第一波的統戰。於網路中寄來消息:

 

鬥爭說的謬論及台奸的猖狂

(作者中山大學教授◎陳茂雄)(90.05.18)  

  近日舊國民黨勢力批判李登輝鬥爭政治人物,事實上是一大堆人鬥爭李登輝,反而被李登輝擊退。舊國民黨的專長就是詭辯,顛倒是非,是別人要搶總統的權力,不是李登輝要奪別人的職位;是他人要逼退國民黨的黨主席,不是李登輝要搶黨主席。很顯然的,是別人在鬥李登輝,而李登輝加以反擊,舊國民黨勢力偽造事實。由於他們的抹黑,變成攻擊的人無罪,反擊的人反而有錯,不知這是什麼世界?

  有人說,目前正值經濟不景氣期間,不應提這些話題,引起政治風暴,可是說這些話的人,就是時常引起政治風暴者;也有人說李登輝缺乏長者之風,與晚輩斤斤計較,可是說這種話的人,卻是最會計較的人,從未表現出寬宏大量的氣度。

  李登輝所以被蔣經國選為副總統,是因為他在黨政軍特各方面沒有勢力,對蔣家的接班不構成威脅,當時李登輝所扮演的角色與嚴家淦一樣,只算是「看守接班人」,然而因為蔣家的接班人介入江南案件,造成接班失敗,李登輝由「看守接班人」變成「法定接班人」。在蔣經國去世後,整個舊國民黨勢力因搶政治版圖而內鬥,沒有政治版圖的李登輝反而站在平衡點成長,從一個在黨政軍特都沒有勢力的人,最後變成掌握國家大權,帶領台灣從獨裁體制走向民主社會,這算是一個傳奇,尤其難能可貴的是歷經幾個政治風暴,仍然屹立不搖。

  李登輝的特點是抗壓性超強,吃軟不吃硬,歷經數次挑戰,都能克服強敵,敵人越強,他的戰鬥力越盛,這一點是他的政敵所最不能忍受的,他沒有台灣政客患得患失的毛病,只要他認定是對的事,他會毅然去做,這一點很值得現任總統去學習。

  舊國民黨指責李登輝鬥俞國華、李煥、郝柏村、連戰等人,事實上他們嚴重扭曲事實。李登輝剛接總統時,是沒有掌握到實權,也因為如此,舊國民黨才因爭權而內鬥,第一場鬥爭是李煥鬥俞國華,李煥的鬥爭手段比較高明,模仿中國古代「挾天子以令諸侯」的手段,逼退了俞國華。打敗政敵的李煥意圖架空總統,掌握實權,在總統改選時候,還要搶副總統職位,任何人擔任總統都會對李煥的企圖心感到不安,甚至於覺得生命受到威脅,所以雙李對立是必然的。

  李登輝真正介入鬥爭的只有聯合郝柏村對抗李煥,當時是萬年國會時代,只有郝柏村有能力在立法院對抗李煥。然而李煥的下台可說是走了一隻狼,來了一隻虎,郝柏村搶奪權力的動作比李煥還大。本來李登輝是沒有能力制伏那隻虎的,郝柏村會下台是他輸在民主潮流以及自己沒有政治智慧。

  當時的民主潮流是改選萬年國會,郝柏村堅定對抗民主潮流,他還說過「民主擋不了敵人的子彈」,這算是一大笑話,難道獨裁就擋得了敵人的子彈?本來應該是李登輝與郝柏村鬥爭的局面,卻演變成民運人士與郝柏村對陣。後來由大法官釋憲,判決萬年國會退位,郝柏村在立法院的優勢立刻消失,但他仍然還可以在第二屆立委建立政治版圖。

  郝柏村算是成功的軍人,但屬失敗的政治家,第二屆立委選舉前,他的聲勢超過李登輝,很多「有奶便是娘」的台籍政客爭著去投效郝柏村,在郝柏村不接受後,這批政客才轉投李登輝,若郝柏村有宋楚瑜的智慧,將那些無恥政客收編,利用以台制台的手段,逼下李登輝的機會相當大。所以郝柏村不是被李登輝鬥下來的,而是敗在民主潮流以及他自己的政治智慧。

  說李登輝鬥連戰那更荒謬,連戰是李登輝一手拉拔長大的,連得罪宋楚瑜都是為了保護連戰。李登輝一生做事都顯現出相當高的智慧,然而在提拔連戰期間,竟然沒有發現連戰已經被舊國民黨勢力包圍,在李登輝參選總統期間,表面上副總統參選人是以晚輩自居,事實上已經開始區隔李登輝,建立自己的班底。

  這次總統大選,連戰中了舊國民黨勢力離間之計,誤信李登輝暗助陳水扁,因而與李登輝越走越遠,甚至於縱容連團隊逼李登輝在選前交出黨主席。最令一般人難以忍受的是,李登輝為了拉拔連戰才得罪宋楚瑜,最後的結局是連戰結合宋楚瑜對抗李登輝勢力。到底是連戰鬥李登輝,或是李登輝鬥連戰?

  若連戰走李登輝路線,當可以吸收很多具有台灣意識的選民;相對的宋楚瑜已失去資源,不容易維持利益共同體,下屆總統大選當無本屆的銳勢;陳水扁方面,新政府上台執政,正巧碰上全球性經濟不景氣,使陳水扁元氣大傷,加上民進黨由在野黨走上執政黨,在勞工、環保、生態保育方面,還理不出適當的政策,下屆大選必有相當大的阻力。所以連戰若是走李登輝路線,前途仍大有可為,可惜他走舊國民黨路線,注定要泡沫化,而且還逼李登輝表態自己的政治立場,使台灣變成台灣意識與舊國民黨意識兩大勢力對決。

  從表面上看來,台灣老住民(台籍)佔多數,台灣意識與舊國民黨意識之爭,當然是台灣意識佔上風,事實不然,在台灣少數人族群統治多數人族群是很正常的,其方法就是以台制台,日本人如此,蔣家如此,今日的舊國民黨勢力更是如此。李登輝與舊國民黨勢力的糾葛出現後,宋楚瑜等人低調處理,反而老住民出面圍剿李登輝,舊國民黨勢力算得很精,由新住民出面,擔心引來族群對立,對舊國民黨勢力不利,所以利用以台制台策略。由於外來政權統治太久,有不少台灣老住民已培養出奴性,不談是非,只包圍利益,更排斥同質性高的人。有人罵馮滬祥與謝啟大為台奸,事實上他們沒有機會做台奸,真正的台奸會出現在台灣老住民,其等有計劃的倒扁,以經濟衰退來打倒台灣人支持阿扁的信心,甚至放棄台灣主權的要求...


搞垮台灣政府的『陰謀』正在擴大

   作者馬非白

  陳水扁總統就任不足兩個月的時候,即在一項破壞性陰謀的摧化下,亂象畢露,整個新政府呈現手忙腳亂的窘狀,不僅在野對手幸災樂禍、落井下石,連新政府的支持者都漸感不耐,頗有瀕臨信心崩潰邊緣的態勢,新政府似乎隨時都將會崩解。

  這種亂象和危機,除了由於阿扁政府新手上路的因素之外,頗多部分則是有一項『陰謀』在幕後促成。

  這項『陰謀』是從318總統選舉後一週開始逐步若隱若現地推動的,在沒有實際連繫的情況下,很多股政治勢力權衡客觀情勢及自身利益,依著自己的策略,形成似有似無的默契分頭並進,內外合擊,並以分化新政府、搞垮新政府為最後目標。

  在客觀形勢上,大家都共同確認,台灣經過國民黨五十多年的一黨獨大統治,有幾項重大難題是新政府絕對無法克服的:

  一、龐大的行政官僚體系,由於長期受到國民黨統治機制的醬化,短期內絕非任何與國民黨毫無淵源的政黨可以駕馭的。

  二、政治、經濟、社會等各個領域的文化及其集合形成的整體文化,已經根深柢固牢不可拔,其墮落性、腐敗程度,使得任何不與這個文化同流合污的個人或團體,都會遭受抵制、排斥與反彈。

  三、很多政策經過延續性的實施,所造就的既得利益集團及階層,對於新政府的新政策或任何危及自身利益的措施,必然會對新政府形成重大阻力。

  這些難題將會使沒有執政經驗的新政府手忙腳亂,初上台的前三個月到六個月是新政府最脆弱的時期,蓄意破壞者料定這段時期也是他們對新政府進行攻擊的最好時機,因此,雖然尚無證據可以證明所有的攻擊都有默契,卻可以看出所有不約而同的攻擊都同樣指向一個目標:不讓新政府有適應和喘息的空間。

  國民黨過去長期累積下來的模式和積弊,均須新政府去調整與釐除,但是,內部的破壞者則一鼓作氣地展開所謂無能、沒效率等等的惡意攻擊,先前還曾傳出有政黨訂定所謂獎勵的辦法,後來雖經否認,無疑透露了確實有人在處心積慮地運作權謀的猜測。

  更糟糕的,中國方面也看準了這樣的策略思考,而借力使力地加以運用與強化,無形中出現了裡應外合的態勢。後來,中國一看策略得逞,竟然透露他們將拉攏台灣在野政黨的策略,台灣的在野政黨卻未針對中國的這項策略作出任何澄清或表態,使得情勢一變而突顯了詭譎色彩。

  隨著立法院的休會,以及唐內閣的重整隊伍與阿扁總統的出國,朝野亂成一團的情形似乎暫告一個段落,可是,台灣內外那股有意無意地企圖要讓新政府難看的氛圍並未淡化,反而有繼續蓄積能量準備掀起另一波亂局的跡象,等阿扁總統回國,甚至在立法院下個會期開始,新的戲碼也將上演。

  

  本會編寫之“台殤”可以佐證。

 


 

  美國觸覺最敏感的CNN,亦報導中共對台的包圍,有其目標與政策性,由促統反獨運動中採取以商逼官,以結合國親新泛藍軍的反扁情緒,運作過去掌握的黨政軍資源、行政資園,步步運作,消滅台灣的獨立份子,再造祖國榮耀。

  自從老蔣時代的鐵腕反共之後,此等子弟軍,逐漸受到中共高規格的優待;中共以全國的資源來捧某些人,很能讓人感動,柯林頓亦因此失焦於中共帝王般的禮遇,當然台灣訪問大陸的友人亦無不震驚於中共的熱誠。

  在民主台灣,各種異聲皆有,又受言論自由的保障,外國人或中共領袖來到台灣,是否能受到全部熱情的款待,是個問題。但是台灣人歷經佰年的洗禮,學會來者是客的道理,民間的熱情亦不會太令人失望。


  CNN在2001.04.24日報導指出,由於華盛頓對台軍售案及李前總統訪美、訪日,北京可能會改變他們對台政策的策略。

  CNN引述北京台灣政策部門內部的消息來源指出,中國領導人可能採取與台灣在野黨結盟的策略。這表示,中國將增進與國民黨、親民黨及統派商人的關係,也就是李系人馬及陳水扁總統的敵對陣營。

  報導中說,北京認為,假如北京能夠與在野黨或商人鞏固關係,中國將會從中得到許多利益,而李或陳則會遭到排擠。

  北京的外交分析家表示,中國共產黨領導人對國民黨或者對國民黨籍親民黨的結盟很有信心,他們相信,這兩黨將會在2004年的總統大選中擊敗陳水扁或民進黨的候選人。

  一名外交消息人士表示,根據中國最近與國民黨領導人會面的結果,第三次國共合作可能即將產生。

  消息人士表示,去年冬天之後與國民黨的對談中,北京領導人提出政治上的甚至是經濟上的援助,來幫助他們的客人(也就是國民黨)確保他們能夠在台灣選舉中打敗民進黨。

  據了解,北京台灣政策的決策者今年的首要目標是說服國親兩黨的領導人,也就是連戰及宋楚瑜拜訪中國首都。

  中國領導人也有信心他們能夠說服台灣商人的決策者到中國做生意,進而對陳水扁內閣施壓,讓陳盡快與北京展開對談。

 

  看看 CNN 所說的 Speeding up reunification 和 Putting pressure on Chen 英文報導吧!


Beijing readies for Taiwan shift

April 24, 2001
By Willy Lam
CNN Senior China analyst

  BEIJING, China -- Beijing is poised to make a strategic shift of its Taiwan policy in the face of Washington's arms sales to Taipei and former president Lee Teng-hui's visit to Japan and the United States.

  A source close to Beijing's Taiwan policy establishment said the Chinese leadership would likely boost united front tactics with the Taiwan opposition.

  The means improving ties with the enemies of the allegedly pro-independence camp of Lee and current president Chen Shui-bian -- the Kuomintang (KMT), the People's First Party (PFP) and pro-unification businessmen.

  "Beijing's new thinking is it may not have effective means in the short run to stop the U.S. from selling arms to Taiwan or to prevent Lee or Chen from going to the U.S. or Japan," the source said.

  "However, if Beijing can consolidate ties with opposition parties and businessmen, much of the gains of Chen and Lee would be negated."

Speeding up reunification

  Diplomatic analysts in Beijing said the Chinese Communist Party (CCP) leadership was confident a candidate from the KMT -- or perhaps one on a combined KMT-PFP ticket -- could defeat Chen or other Democratic Progressive Party (DPP) candidates at the presidential elections in 2004.

  A diplomatic source said during recent meetings between CCP and KMT leaders, the former urged a "historic, third-time KMT-CCP cooperation" to expedite reunification.

  Before the Communists swept to victory in 1949 and the KMT fled to Taiwan, the two parties had joined forces two times for purposes including driving out the Japanese invaders in the 1930s.

  The source added that during talks with KMT visitors since last winter, Beijing leaders had offered unspecific political and even economic help to their guests to ensure the KMT could beat the DPP in Taiwan elections.

Putting pressure on Chen

  It is understood a prime goal of Beijing's Taiwan policymakers this year is to persuade the heads of the KMT and the PFP, respectively Lien Chan and James Soong Chu-yu, to visit the Chinese capital.

  Chinese leaders are also confident they can persuade the growing numbers of Taiwan executives doing business on the mainland to put pressure on the Chen administration to hasten talks with Beijing.

  Meanwhile, even though President George W. Bush has decided not to sell Aegis-equipped destroyers to Taiwan, Beijing authorities have attacked the sale of other weapons to the island as "gross intervention in the internal affairs of China."

  Speaking in Washington on Tuesday, the Chinese ambassador to the U.S. Yang Jiechi also expressed "strong dissatisfaction and resolute opposition" to Lee's forthcoming visit to his alma mater, Cornell University in New York.

  In internal leadership discussions after the spy plane incident with the U.S., Politburo members and their advisers have focused on Bush's alleged new anti-China containment policy.

  The arms sales to Taiwan, in addition to Lee's visits to Japan and the U.S., have been cited as examples of joint efforts by Washington and Tokyo to use the Taiwan card to "isolate and contain China."