Chapter 44
 
 
台灣政府面對布希善意如何回應


 

  軍方人員只知道台灣缺乏那些軍備,好不容易取得大量美軍裝備,卻受到處處阻擾,抗力反而是來自台灣本身。就是說,台灣想求得的軍武終於有些眉目,但是布希的大方卻令台灣無法消受,這亦是扁政府頭痛的地方。

  事實上,台灣最大的武力,在於台灣的民主化與政權的和平轉移,而台灣之所謂雙首長制,亦是台灣政治內亂的隱憂。先聽聽邱教授的說法以佐證:

2001.05.05/中央社雪梨四日專電

  澳洲昆士蘭大學教授邱垂亮三日在雪梨演講時指出,美國偵察機與中共戰機發生擦撞事件後,中共以人機掌握在手中而遲不處理,引起美國朝野與民眾憤慨,因此,這起擦撞事件造成美國對中共「是敵非友」的認識,對美國與中共關係有深遠影響,且讓美國更相信中共有「帝國霸權夢」。

  邱垂亮教授是應僑務委員會駐雪梨文教中心邀請,以「當前國內政經情勢分析」為題發表演講時作上述表示。

  兩星期前,邱垂亮應邀赴美國加州參加一項研討會,之後接受洛杉磯當地電視台訪問並接受觀眾提問有關撞機事件方面問題,邱教授說,觀眾詢問最多的問題是,一,究竟撞機真相為何?是中共造成還是美國引起?二,撞機事件究竟誰贏誰輸?這兩個問題被討論最多,美國民間最有興趣。

  他說,真相目前可能是「羅生門」無法準確判斷,留待歷史來解答。但是,在誰贏誰輸這一點,目前他個人強烈認為是中共輸了,他說事件發生後他就認為是中共要輸,現在事情的發展也證明是中共吃虧了!美國認為中共是敵非友,因為是友不致拖延遲不處理,令朝野十分憤慨,且更相信中共的確有「帝國夢」。

  邱垂亮是以美國中共間發生撞機事件對美、中、台三邊關係的影響進而談到兩岸關係後才切入他演講主題,談他對國內政經情勢的分析。

  他認為新政府近一年來的表現,是民進黨沒有準備好就上台,而國民黨也是沒準備好就下台,朝野都是未準備好就互換角色,所以政情慌亂、混亂,但他認為這是民主政治發展必然發生的現象,不必過慮,無須憂心。

  正因為台灣實施民主政治是往正確的方向與途徑走,使得美國以及西方民主國家認為更應支持維護台灣的民主發展,比以往僅因為台灣戰略位置而受到美國支持更為堅定穩固,他認為這對台灣更有保障。

  他說,這是台灣實施普世價值民主、自由政治給台灣帶來的最大價值與意義。

  反觀中共就不是走向正確的一方。邱教授說中共因為經濟改革使國民生產總額近年來以兩位數成長,同時,中共的國防預算也倍數上昇,這種不斷武裝軍備讓國際間有疑心和憂慮,產生中共有「帝國霸權之夢」的疑懼,撞機事件就被解讀或坐實確有其事了?

  另外,邱垂亮希望新政府在穩定兩岸關係以及國內經濟發展問題後,在掃除黑金上一定要戮力以赴確實作出成效,才能獲得選民繼續給予支持。

  此項演講是僑委會主辦的九十年澳洲地區僑營事業經營服務團中的一項,另外有東海大學教授王本正以及集團總裁及格林威治大學教授李幸模分別演講「電子商務及科技管理」、「企業管理」。雪梨僑界多位社團、公司負責人出席。

 

  近來中共對台灣的態度比較容忍,與布希保台有關,台灣獨立是夢,而台灣與中共能共存共容,是因為台海武力均衡的效應,台灣若無外交上的努力,台灣的地位必然不保,與民主各國的關係必須加強,與共產國家的互動亦不可缺乏。

  支持總統的外交工作,絕對大於內政事務,若此時台灣經濟衰退之時,又無外交之行,到頭來,國際孤立,台灣的經貿亦無運作,以中共打壓台灣熱度,台灣人生存的空間,的確已經到了谷底,若無布希強烈表示保台政策,大概台灣活不過五年的光景。如果說台灣努力投資大陸,就是換來台灣生機,台灣中共化的結果,台商或可自保,而台灣人必須回復到比過去更嚴重的白色、紅色恐怖時代,這些在台灣的公務員、軍人...非生意人,必先栽在一國兩制的嚴控危機之中。

  以下報導為The WASHINGTON TIMES 於April 9, 2001的新聞,其中強調 his promise to do "whatever it takes" to defend the island(Taiwan),台灣阿扁表示感激之外,在台灣的立法院亦必須做出正確的回應,這事關台灣人民安危,尚祈立法院能支持此軍售的決定。

 

Taiwan praises Bush vow

Gus Constantine
April 9, 2001

President Bush has made the United States' commitment to maintaining peace between Taiwan and China "more convincing" with his promise to do "whatever it takes" to defend the island, a senior Taiwan official said yesterday.

Information Minister Su Tzen-ping, the highest Taiwanese official to visit Washington since Mr. Bush took office, also said Taiwan had noted "signals" it would enjoy a closer relationship with the Bush administration than with its predecessor.

However, he told reporters and editors at a luncheon interview at The Washington Times that Taiwan would have to go through a military appraisal and a political debate before it could make any decision if it was invited to participate in the missile-defense system announced by Mr. Bush this week.

"There has always been a U.S. commitment to peace in the Taiwan Strait," Mr. Su said of the U.S. president's recent television interview in which he said the United States would do "whatever it takes" to defend Taiwan from attack from the mainland.

"Mr. Bush has made this commitment more convincing. We welcome that," he said. "With a clearer [U.S.] position, it will better preserve the peace in the [Taiwan] Strait."

Mr. Su said he did not expect any "dramatic change" in Taiwan's relations with the United States under Mr. Bush, noting there are "fundamental structures" in the relationship that "I don't think can be changed overnight."

But, he said, "We see some signals," including the approval of a major arms sale to Taiwan and the treatment of his government's request that President Chen Shui-bian be permitted to stop over in the United States on his way to and from a tour of Latin America.

"The details have not been completed, but we anticipate it will be easier than in the past."

During a 15-hour stopover in Los Angeles in August, the State Department blocked reporters from meeting Mr. Chen and pressured Mr. Chen to back out of a reception being hosted in his honor by more than a dozen members of Congress.

During his upcoming trip, Mr. Chen has reportedly asked to transit through Houston and New York.

Beijing, which considers Taiwan a renegade province, strongly objects to such visits. The last visit to the United States by a Taiwanese president, Lee Teng-hui in 1995, set U.S.-Chinese relations on a downward spiral that lasted for nearly a year.

Mr. Bush last month approved the largest arms sale to Taiwan in a decade, authorizing the sale of several weapons that the Clinton administration had refused to sell for fear of angering the Beijing government.

Mr. Su said his government was "satisfied" with the package, "which will contribute to peace" by deterring China from any attack.

Mr. Su's visit comes at a time of high tension between the United States and China, aggravated by Beijing's detention of a 24-member U.S. air crew for 11 days after their surveillance aircraft collided in midair with a Chinese interceptor.

However, the official said Taiwan had no interest in seeing Sino-U.S. relations deteriorate.

"What we want is a win-win situation," he said. "We do not welcome conflict. We want good relations between the United States and China, between Taiwan and China, and between Taiwan and the United States."

He said Taiwan favored continued trade relations with China, both for Taiwan and the United States, saying his government was in favor of anything that engaged the mainland with the international community.

"Things are changing" in China, he said. "Economic development will be followed by political change, but we are not quite sure how quickly.

"I think political liberalization in China is inevitable."

Mr. Su was cautious about what kind of role Taiwan, which is confronted by 300 ballistic missiles across the Taiwan Strait, might play in a missile-defense system such as that proposed by Mr. Bush this week.

"If the United States invites Taiwan to join this system, we will have to assess whether it is militarily meaningful to join," he said.

If the decision is yes, he added, "it will be a political question."

"Since we are a democracy, there will be discussions in parliament. We have to go through these discussions and form a consensus."