日本人的道德勇氣何在?
於2001.05.20有新上任的女性外交部長擅自向中共外交部長說:日本不會再發護照允許李登輝了!言下之意,日本即是中國的附庸。此說引起日本國民的大反彈,質疑日本國是否為一個主權獨立的國家?
見 Japantoday 的英文報導:
No
more visas for Taiwan's Lee: Tanaka
Sunday, May 20, 2001 at
17:40 JST
TOKYO-Foreign Minister
Makiko Tanaka promised in a telephone conversation with Chinese Foreign
Minister Tang Jiaxuan earlier this month not to issue any more entry
visas to former Taiwan President Lee Teng-hui, ministry sources said
Saturday.
In
the conversation on May 7, Tanaka criticised former Prime Minister
Yoshiro Mori for approving the issuance of the visa for Lee last month
to undergo cardiac treatment at a hospital in Okayama Prefecture,
according to the sources. (Kyodo News)
Japan Today Discussion
Tanaka Makiko Imports
Chinese Supression
sigma (May 20 2001 - 22:08)
The stance in visa granting to xTaiwan head of state is OUTRAGEOUS.
I am not a Chinese/Taiwanese
nor have I any interest in those countries, but applying this ugly
veto on private-citizens must STOP by a "democratic" country
i.e. Japan is unthinkable?
TANAKA MAKIKO YOU ARE
A ANGRY, INCOMPTENT WOMEN, AS SOMEBODY EARLIER MENTIONED--HOUSWIFE-TURNED-POLITICIAN,
with an very ugly, primitively sounding voice.
JAPANESE PEOPLE, WHEN
WILL YOU AWAKE?
Yohei Kono, at least
appeard nice?
No more visas for Taiwan's
Lee: Tanaka
Joe Bob (May 20 2001 -
23:33)
Heaven
forbid a person be allowed to enter a "democratic" nation
like Japan! Yes, let's all give in to the never-ending ranting and
whining of China!
It has to make you wonder
why China squirms every time the Dalai Lama or some Taiwanese official
decides to use a freedom called travel.
This Tanaka woman takes
the cake.
此說再次印證日本人膽小如鼠,此日外交部長 Tanaka
Makiko 的聲明,正引起日本與全世界民眾的廣泛討論中,於報導中亦有不少人投書討論,皆認為民主與自由應該受到主權獨立國家的保障。