Chapter 133
 
 
出賣台灣 此時可宜?

 

  中共又要在2002(今年)向美方施壓,簽新的對台第四公報,中共與美國簽約,中共從來就是大贏家,由1972、1978、1982年,中共就步步逼迫美國政治要限制台灣如何如何又如何,並軟硬兼施,以對應1972年的台灣關係法。但是今年的Bush 政府不想再讓步,中共之人權記錄與擴軍行動,已經是令歐美人士無法忍受的程度,而台灣能夠在一連貫的中共文攻武嚇中展現成熟穩健的民主政治,更是舉世欽羨的焦點。

  中共逼美打台的行為,不斷侵犯美國立國的精神,而且得了便宜還賣乖,賺足美國的錢,反而會成為將美國一軍的對抗者。

  美國若不在此刻協助台灣、穩固民主政權,還等何時?怕的是台灣內部還有些留美的政治人物、政客、學者強調正宗中國法統的哈中族,看不清哈中共還是要保台救中國?其等運用舊勢力反美國、反美軍售、反台灣建軍,運作媒體蠱惑台灣無知民眾,要人民步步落井下石,此輩眼中只有中華民國的假政權,而容不得二仟三佰萬台灣人的民主與自由。參考英文稿; 

 

The US rejects calls for new Taiwan policy

MOUNTING PRESSURE: Washington says it satisfied with the existing diplomatic framework which governs the triangular relationship between it, Taipei and Beijing

2002/01/04
By Charles Snyder
STAFF REPORTER IN WASHINGTON


The administration of George W. Bush has rejected suggestions that the time has come for the US and China to write a new joint communique to update the Washing-ton-Taipei-Beijing relationship, one that would reflect political developments in Taipei in recent years.

State Department spokesman Richard Boucher said the "existing framework" of Washington's relations with Taiwan and China is sufficient and that the administration will "stick with that for the moment."

He was responding to an article in Wednesday's Washington Post by former US ambassador to the UN Richard Holbrooke that said a "fourth communique" is needed because of the changes that have occurred since the last joint communique was signed nearly 19 years ago.

Three communiques, signed in 1972, 1978 and 1982, form the basis of US policy toward Taiwan, along with the Taiwan Relations Act of 1979.

The 1972 communique, signed in Shanghai during former president Richard Nixon's landmark trip to China, commits the US to a "one China" principle and set the stage for the withdrawal of US forces from Taiwan.

The 1978 communique, anticipating the US switch of diplomatic recognition from Taipei to Beijing the following Jan. 1, reiterated a "one China" policy but set the stage for Washington and Taiwan to retain "unofficial" ties. As assistant secretary of state in the Carter administration, Holbrooke oversaw the negotiations that led to this communique.

The 1982 communique reaffirmed the earlier communiques, and pledged Washington to gradually reduce arms sales to Taiwan if Beijing acted to "create conditions conducive" to that aim. That communique followed a difficult period in US-China relations in which former president Ronald Reagan flirted with upgrading relations with Taiwan.

"An enormous amount has happened since then," including Taiwan's democratization, Holbrooke said, that "have created new circumstances not envisioned by the drafters" of the earlier documents.

"It is time for Washington and Beijing to negotiate a fourth communique, one that would address these new issues and update the relationship based on a new realism," he said. This "will present some obvious difficulties, although none as great as those that faced the drafters of the first two."

"At home, there will be voices calling for changes in the old formula on Taiwan -- something that, I believe, would be possible on the margins but not the core issue of independence," he said.

While another communique might not head off future confrontations with China, it would help build a stronger relationship "and would perhaps help Taiwan open a more productive dialogue with the mainland," he said.

In addition to Taiwan's democratization, Holbrooke cited the end of the Cold War, the Tiananmen Square massacre and later US-China frictions, Hong Kong's reversion to Chinese control, China's entry into the WTO, and recent crackdowns by Beijing on people in Tibet.

Boucher said a new document is not needed.

"The existing framework, we think, allows us to pursue the goals that we need to pursue with China. And we'll stick with that for the moment," he told reporters at his daily press briefing.

Last year, another former senior US diplomat, J. Stapleton Roy, opened what has become a so-far muted drive for a new communique, using much the same arguments as Holbrooke's in advocating that Washington consider a new document.

"The Shanghai Communique stated that all Chinese on both sides of the Strait believe there is one China and that Taiwan is part of China," Roy, the former US ambassador in Beijing, told reporters last October. "You can't make that same statement at the present time because of the fact that you no longer have a government in Taiwan whose legitimacy rests on the `one China' principle."

The communique states in part, "The United States acknowledges that all Chinese on either side of the Taiwan Strait maintain there is but one China and that Taiwan is a part of China. The United States government does not challenge that position."

 

  此篇漫畫中,就傳神的畫出,親北京族不分台灣與中共皆一鼻孔出氣,吵得老美無法好好休息吃一餐飯。台灣人的自覺性太差,若任意由此輩政治說客在美橫行,未來台灣完了,大家也一律沒得玩!