For Taiwan XI


   
[ Up ] [ Contents ] [ Prelude ] [ Essence of the Ritual Assembly ] [ 行文對象及住址 ] [ LETTERS-1 ] [ LETTERS-2 ] [ LETTERS-3 ]

Essence of the Ritual Assembly
                    --- The Heavenly Duty of People in Taiwan
--- By Yang Hsu-Tung (Nov. 25, 1999)

    With its four hundred years of immigration history, Taiwan has now built up an independent, prosperity, democratic and liberal polity on this island called Formosa. This achievement has not been gained easily, nor can it be ignored or betrayed.

    Taiwan is, without a doubt, a member of the global village as well as a nation with an open, global viewpoint. It is not a province of China, and should never be sacrificed in the process of unification. Taiwan makes possible the future of all Chinese, and under their expectation, Taiwan will lead the democratization of the “Red China.”

    The purpose of this Ritual Assembly is to resolve Taiwan’s domestic crisis and to pray for Taiwan to become to be as a pretty and perfect country.

 

  Dr. Yang Hsu-Tung.

    The author of Medical Study of Spiritual Bodies.

    President of Taiwan Tati Cultural and Educational Foundation.

    Mentor of the Great Mother Earth Lecture Hall.

    Board Chairman of Alumni Association of China Medical College.

    Instructor of China Medical College.  


法會真詮
--- 台灣人的天命

      台灣四百年來的移民血汗,造成今天民主自由、繁榮的獨立政體,其成就不容抹煞,不可被出賣。台灣是國際村的一份子,乃是放眼世界的大國,絕非中國的一省,亦不是台灣中國化的犧牲者,台灣成就中國人未來的希望,是全世界中國人的期待,引導中國大陸民主化的前鋒。

     今日的法會除了化解台灣內部危機之外,並期待 台灣人愛台灣人,台灣成為美麗完整的國家。  

                                                     大地講堂

    

 

Back Up Next