¡@
ECFA and Taiwan¡¦s footnote in history
By Liu Shih-chung ¼B¥@©¾
Monday, Mar 15, 2010, Page 8
Last year, President Ma Ying-jeou (°¨^¤E) promised to explain the economic
cooperation framework agreement (ECFA) to the public. Unfortunately, he has
failed to change his top-down approach to policy explanation, and even used
public funds in combination with lottery prizes to promote the policy in
pan-blue strongholds.
Premier Wu Den-yih (§d´°¸q) and Mainland Affairs Council (MAC) Chairwoman Lai Shin-yuan
(¿à©¯´D) have guaranteed that an ECFA will not contain any political references,
most notably to unification, and the leadership in Beijing has launched its own
charm offensive by offering benefits to Taiwanese farmers. It goes without
saying that the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Chinese Communist Party
(CCP) will not be so naive as to make any political references in an ECFA. The
thing that is most likely to hurt Taiwan is how Beijing uses the agreement in
its international manipulations once it has been signed.
For example, look at how China used the joint statement signed by US President
Barrack Obama and Chinese President Hu Jintao (JÀAÀÜ) during Obama¡¦s visit last
year. The statements about respecting the integrity of Chinese sovereignty and
territory have been used by Beijing to score political points over the past few
months as Obama announced US arms sales to Taiwan and met with the Dalai Lama.
Although the US has repeatedly said that the statement in the joint declaration
only applies to Tibet and Xinjiang, not Taiwan, Beijing frequently mentions the
joint declaration together with the three Sino-US joint communiques, effectively
treating it as a de facto fourth communique.
Beijing first said it would break off military exchanges with the US to protest
the US sale of arms to Taiwan, but then agreed to a visit earlier this month by
US Deputy Secretary of State James Steinberg and Jeffrey Bader, senior director
for Asian affairs at the US National Security Council. The US wanted to discuss
Iran, North Korea and the second meeting of the US-China Strategic Economic
Dialogue, but in the six meetings held, 90 percent of the time was spent
discussing US arms sales to Taiwan. Chinese foreign affairs officials from Dai
Bingguo (À¹ªÃ°ê), a state councilor with responsibility for foreign affairs, to
Foreign Minister Yang Jiechi (·¨¼äãW) accused the US of violating the joint
statement by selling arms to Taiwan, while US officials kept their silence in
order to win Beijing¡¦s cooperation on other issues.
Beijing is well aware that Ma¡¦s approval ratings are plummeting and that he must
use an ECFA to divert attention from his policy failures. Indeed, they are using
this to their advantage as with US eagerness to gain Chinese cooperation in the
resolution of sticky foreign affairs issues. This is precisely why China is now
giving Ma a helping hand by offering benefits to Taiwanese farmers.
Even if the ECFA does not include any politically sensitive wording, it will be
easy for Beijing to use the agreement in its international propaganda regarding
the ¡§one China¡¨ principle and ¡§unification.¡¨ Not only will the ECFA transform
Taiwan into an economic appendix to China, it will also promote the
international view that Taiwan is part of China. Even if the Democratic
Progressive Party (DPP) wins the 2012 presidential election, it will be no easy
task to correct this view. The party could even be characterized as
¡§troublemakers¡¨ for not implementing an agreement signed by the KMT and the CCP.
This is Beijing¡¦s intention in signing an ECFA, and it is something Taiwan¡¦s
government and opposition parties must pay more attention to as they continue to
clash over it.
Liu Shih-chung is a senior research fellow at the Taipei-based
Taiwan Brain Trust.
¡@
|