¡@
Trying to make sense of Ma¡¦s AP
corrections
By James Wang ¤ı´º¥°
During President Ma Ying-jeou¡¦s (°¨^¤E) time in office, he has pushed ahead with
what he has called a diplomatic truce with China. This means that Ma kowtows to
China in every way possible, and that interviews with foreign media no longer
serve as a platform for defending Taiwan¡¦s rights and interests as they used to
under the former administration.
However, this is the way Ma likes it. When he has nothing to say, he makes up
something ambiguous and the whole affair ends up with ¡§corrections¡¨ and
¡§clarifications.¡¨
His recent interview with The Associated Press (AP) was no exception. The more
he spoke, the more pro-Chinese he sounded, and he showed that internationally he
fears China, while at home he fears the voters. These two fears have one thing
in common ¡X fear of not being re-elected. This kowtowing and deception was at
the center of his demand that AP ¡§correct¡¨ its report about the interview.
Ma was most concerned with correcting his remarks about China implementing
democracy and respecting human rights as a conditional basis for any form of
political unification. The AP reporter was worried that he may have
misunderstood and therefore asked follow-up questions to clarify Ma¡¦s stance.
Ma, however, did not clarify things on the spot, but instead demanded a
correction later on because he was afraid that what he said might have offended
China.
The second correction that Ma, who seemingly supports the idea of ¡§eventual
unification¡¨ with China, wanted was to emphasize that there was no timetable
according to which he would start political talks with China if re-elected. The
AP reporter asked follow-up questions on this with the caveat ¡§if my
understanding is correct¡¨ to confirm Ma¡¦s answers, but Ma failed to ¡§correct¡¨
anything, saying instead that it would depend on how fast relations with China
develop and whether economic issues could be satisfactorily resolved.
In other words, Ma said that economic issues should be resolved before
discussing political issues, and did not reject the possibility that he would
initiate political talks with China if he won a second term. He only said it
would depend on the progress of economic talks ¡X a reasonable interpretation is,
of course, that once economic talks were completed, they would be followed by
political talks. That kind of statement would scare off voters and so he had to
lie to cover up his intent.
The statement about not having a timetable for political talks was exposed as a
lie by China¡¦s Taiwan Affairs Office Director Wang Yi (¤ı¼İ) when he said economic
talks have already included discussion about political issues. This makes it
clear that Beijing directs the talks and Ma is unable to resist. He will have to
forget his preconditions of democracy and human rights for talks as his stance
is even weaker than the 1991 Guidelines for National Unification.
Three days before the US and China established diplomatic relations, they were
still saying that there was no timetable for doing so, which of course was an
obvious lie. The same is true of Ma¡¦s comments. Taiwanese voters may have been
cheated once, but having seen Ma break his promises, they will not be cheated a
second time.
James Wang is a -commentator on the media.
¡@
|