¡@
¡¥Fireproof Moth¡¦ recalls experiences
during White Terror
A US missionary couple, Milo and Judith Thornberry, played
a key role in Taiwanese democracy activist Peng Ming-min¡¦s escape to Sweden
during the White Terror era. Milo Thornberry has written a memoir of those days,
titled ¡¥Fireproof Moth: A Missionary Couple in Taiwan During the White Terror
Period.¡¦ He talked with contributing reporter Dan Bloom about his and his
then-wife¡¦s experiences
By Dan Bloom / Staff Reporter
Dan Bloom: What does the title of your memoir mean?
Milo Thornberry: On March 9, 1971, the country director for the Republic of
China at the US State Department wrote in a communique about our arrest: ¡§There
is no shortage of American graduate students, missionaries ... with both ardent
views on Taiwanese independence and a willingness to conduct themselves as if
they were fireproof moths.¡¨
A ¡¥fireproof moth¡¦ is a moth that gets close to the fire without being burned.
It seemed to be an apt title for my book because, as US citizens, my wife and I
did not suffer the same fates as our Taiwanese colleagues.
Bloom: When you became convinced that the secret police were going to arrange
an ¡§accident¡¨ to kill your friend, Peng Ming-min (´^©ú±Ó), you and your wife
decided you had no choice but to help him escape from Taiwan. What role did you
play?
Thornberry: We had read a story in Time magazine about the way East Germans
were being smuggled out to the West. Someone from the West crossed into East
Germany, gave their passport to the person to come out and after the person was
out, they reported to their embassy that their passport had been stolen. In
short, that is what we did in Taiwan. Peng flew out of the country on a Saturday
night ¡X Jan. 3, 1971 ¡X and the next day he was safe in Sweden.
Bloom: You write in your book that Peng¡¦s getaway was so successful that when
then-US president Richard Nixon and then-Chinese premier Zhou Enlai (©P®¦¨Ó) met in
Beijing in 1973 and wanted to know how Peng got out, neither of their vast
intelligence systems could tell them. Even Generalissimo Chiang Kai-shek (½±¤¶¥Û)
went to his grave without knowing that a group of non-government novices managed
to get Peng out undetected. Can you elaborate on this?
Thornberry: I am reasonably sure that the authorities in Taiwan, China and
the US never knew. I¡¦ll tell you why: First, in a declassified verbatim account
of the meeting between Nixon, Zhou Enlai, and former US secretary of state Henry
Kissinger, Zhou clearly suspects that the US government got Peng out.
Nixon and Kissinger protest that they had no idea how he got out, a claim that
is consistent with declassified State Department correspondence about our
arrest. They had a lot of items on their list of real or imagined offences, but
Peng¡¦s escape was not among them.
The account of the interrogation and torture of our colleague Hsieh Tsung-min
(ÁÂÁo±Ó) at the same time as our arrest indicates that while the authorities
suspected Hsieh of being involved in the escape, they never linked me or my wife
to the escape. He was not. He and Wei Ting-chao (ÃQ§Ê´Â) had not been out of prison
long when we got Peng out. We knew they would be suspected and so never involved
them in the escape at all. His torturers did their best to get him to link us to
crimes they suspected we might have committed, but Peng¡¦s escape was not one of
them. None of the list of unofficially released charges against us by the
Republic of China [ROC)]when we were arrested a year later ever mentioned a
connection with Peng¡¦s escape.
Bloom: Your book tells of how you had to live a kind of double life in
Taiwan.
Thornberry: It¡¦s a long story, but here it is: A Presbyterian missionary in
Taiwan had known Peng before his arrest in 1964 [for publishing the Declaration
of Formosan Self-Salvation] and dared to visit his family while he was in
prison.
In 1966, soon after we had arrived, this Canadian missionary feared that Taiwan
would not allow him back into the country when he went back to Canada that
summer. For reasons best known to him, he decided to introduce us to Peng. We
went to dinner at Peng¡¦s home while he was still under informal house arrest,
though we did not know about that when we went. When we left the house, we had
our first direct experience with the police state. A Garrison Command jeep
tailed our taxi until we got to the movie district in Taipei and quickly got out
of the cab and walked into a coffee shop.
We were immediately attracted to Peng, and he to us. Over the next four years,
despite the fact that he was under surveillance all the time [or was supposed to
have been,] he came to our house every week. These visits were never detected by
the authorities, and never showed up on any of the lists of our offenses against
the ROC.
In these four years, we developed a packet of articles from international
scholarly periodicals on the reality in Taiwan that we anonymously published and
distributed to foreign visitors who wanted to know more about the country. We
had no business trying to persuade Taiwanese of anything, but we felt we had an
obligation to offer an alternative view especially to American visitors. In
time, we also devised a plan to provide financial support for families of
political prisoners in Taiwan.
Bloom: The constant threat of discovery by the secret police gave you your
own taste of the White Terror era. Can you provide some details?
Thornberry: One example: When Hsieh was in prison the first time, he learned
a postal code from a postal security employee who had been sent to prison for
stealing money from letters. That code printed on every letter indicated whether
it had been read, by which security agency, the time and desk through which the
letter passed. In 1970 when Hsieh gave me the code, I began to see how an
increasing number of letters to us were being opened and passed to the Garrison
Command. Our mail of any significance was smuggled in and out through Hong Kong,
but now I could see that my time in Taiwan was limited.
Bloom: When police showed up at your door on March 3, 1971, you became the
first missionaries arrested since the Chinese Nationalist Party [KMT] took over
the island in 1945. Although the KMT leaked a panoply of charges to explain the
arrest and deportation, Peng¡¦s escape and your other activities were not among
them. Instead, officials in Taiwan reported you as terrorists. The line in
Beijing was that you and Judith were CIA agents. How come they knew so little
about what you were really doing?
Thornberry: According to a Colonel Wang at the Foreign Affairs Police
headquarters when we were arrested, we were charged with ¡§activities unfriendly
to the Government of the Republic of China.¡¨ When asked to sign the arrest
warrant, I refused to do so unless I was given a copy. He refused, so I didn¡¦t
sign.
The list of charges unofficially released later to the press and to the US State
Department included terrorism, importing explosives, bombing the USIS [US
Information Service] in Tainan the previous October and the Bank of America in
Taipei in February 1971, plotting to overthrow the government, and others. We
weren¡¦t terrorists. We didn¡¦t import explosives. We didn¡¦t bomb the USIS or Bank
of America, and while we wished for it, we didn¡¦t plot to overthrow the ROC
government. US State Department communiques make it clear that while the ROC
made these charges,they refused to show any proof to the US.
Bloom: After being deported from Taiwan in 1971 and returning to the US, you
were blacklisted by the US State Department and denied a passport for 19 years.
How can a government do that to its citizens?
Thornberry: Initially, before returning to America, our mission board in New
York wanted to re-appoint us to another location in Asia. A university in Hong
Kong and a seminary in the Philippines invited me to teach. In the visa
application process, our board was informed by both Hong Kong and the
Philippines that the US State Department had asked them not to grant me a visa.
So we returned to the US.
My passport expired and I didn¡¦t try to renew it until 1990 when I wanted to
spend Christmas with my son in London. The renewal didn¡¦t come. I was taken
aback, surprised. A friend told me the passport renewal would never be
permitted. I called one of my US senators in Georgia and asked his office to
inquire. The next day, his assistant called back and said, ¡§What in the world
did you do in Taiwan? There are so many flags on your file that the senator
cannot get access.¡¨
The tone of the assistant was one of incredulity, not judgment. A former senator
who served on my advisory board offered to rally support from the senators from
Georgia and Alabama [his home state].
I do not know how it happened, but on the day I was supposed to fly to London
with my two daughters, a black limousine pulled up in front of my house and two
guys wearing trench coats, dark glasses and hats rang the bell.
One asked me my name and then handed me a small brown envelope. They said
nothing else, walked back to their car and drove away.
Inside the envelope was a new passport valid for 10 years. My girls and I made
the flight to London and we celebrated Christmas with my son.
Bloom: Not allowed to resume your vocation as a missionary outside the US,
how did you reconcile yourself to this fate?
Thornberry: Once out of Taiwan, I knew that two of my best friends were in
prison in Taiwan and were suffering torture of all kinds. One was able to get a
letter out about what was happening to him, and we were able to get it published
as an op-ed piece in the New York Times. Peng was in exile.
I learned that whenever one of my former students at one of the seminaries came
to the US to study, they were interviewed about me by the FBI. They wanted to
know if I was a ¡§bomb thrower.¡¨ I was a liability to my Taiwanese friends and I
reluctantly cut off nearly all contact with them.
Knowing what my friends in Taiwan had to endure while I was simply sent out of
the country was and is the hardest thing.
I did not write my memoir of those days earlier in my life because I didn¡¦t want
those friends to get hurt again. Even after the end of martial law, I didn¡¦t
know what would happen in Taiwan.
¡@
|