20130101自由時報  bumbler 正港2012年度代表字

上一頁 下一頁
 

20130101自由時報 

Bumbler,正港的、沒有被媒體操弄的年度代表字,終於出爐!

非英語系國家的台灣,竟然選了一個英文單字做為二○一二年度代表字,可見《經濟學人》那篇Ma the bumbler引起多大的回響,更可見到該文面世後,包括特定媒體企圖用「笨拙」去淡化「笨總統」,包括外交部透過駐英代表處去函《經濟學人》抗議、以及馬總統特別南下找余光中「說文解字」解圍,引發更多爭議等,甚至一直到二○一二年最後一天,名律師陳長文還以「萬中無一笨中之笨的馬總統」發表專文,為Ma the bumbler說盡好話,足見這個字入選年度代表字,真可說是「實至名歸」!

為何筆者這麼在乎「正港的、沒有被媒體操弄的」台灣年度代表字大選,請上網查詢維基百科「台灣年度代表字大選」,讀者就能明瞭這個活動如何因為「牟利的商業活動與粉飾太平的政治宣傳」,引發網友憤怒,從而催生了PTT網友投票民主選拔真正年度代表字!

謹以此文向自由廣場上「反媒體壟斷」的青年朋友致敬!台灣有你們這股青春的、反媒體愚民的力量,真好!

(作者陳建志 現任教職,桃園縣民)
 


2012年的害群之「馬」

批踢踢實業坊(PTT)在二○一二年最後一天揭曉「年度代表字」和「年度代表成語」,年度代表字是《經濟學人》(The Economist)雜誌評論馬英九總統的單字「bumbler」、「年度代表成語」則是一語雙關的「害群之『馬』」!

《經濟學人》「Ma the bumbler」這篇文章,除了讓馬英九執政「無能」的事實獲得「國際認證」,精準描述馬英九從「被盲目崇拜的萬人迷(heartthrob)」, 到成為「無能的笨蛋(ineffectual bumbler)」之過程,不僅被選為《經濟學人》「二○一二年最受歡迎的十大文章」,在台灣「bumbler」這個單字光是中譯就引起許多爭論,更遑論之後引起的評論,因此被選為「年度代表字」,當之無愧!

至於年度代表成語「害群之『馬』」,更是傳神地形容人們的心情。「群」字可代表小市民、國民黨、甚至全台灣人。過去一年,都被馬英九搞得灰頭土臉!年初,執政成績乏善可陳的馬總統,因善良的老百姓再給一次機會而連任。然而,馬總統隨即以「油電雙漲」點燃連串災難的引信,萬物飛漲,馬政府卻以奢侈稅、證所稅、健保補充保費、勞保年金改革等假議題,行向老百姓要錢之實,卻又達不到預期效果,反而使得原本就已蕭條的經濟愈加雪上加霜,讓台灣經濟在亞洲四小龍中墊底。

揮別二○一二,二○一三年的第一天,二代健保、勞公國保費率齊漲,加上證所稅的課徵,民眾跨年煙火後,荷包就先縮水。「隧道盡頭」,到底是光明的光,還是兩光的光?

(作者張安弟 為醫師,台中市民)

 

 

 


上一頁 下一頁