桌上還放著Taipei Times在2010年底對Norbu的專訪 Jigme Norbu walks the long road to Tibet’s independence
自己標記著2大重點 "We tell them not to forget where they come from, not to forget what happened to Tibetans, not to forget the 6 million Tibetan brothers and sisters, and not to forget what happened to their fathers and forefathers."
"He also suggested Taiwanese should try to gain more support in the world — especially from peoples who are also threatened by China — to build up international support to resist threats from China."
海外圖博人第2代
有些會聽說讀寫圖博語,有些則只會部份
Norbu會聽一些,不太會說,但絕對是個正港的圖博人(retains a very strong Tibetan identity)
在台灣行腳時
每到一個地方,其他團圓可以小歇,但Norbu則是開始傳達理念 “China is right next door, and maybe they can take over Taiwan one day just like they did in Tibet, we need to let the world know that we need to stop China’s illegal occupation of other countries.”
每場座談會,總是馬力十足的演講,並詳細回答每個 Q&A
這股力量,來自於血液裡原始的圖博基因,促使Norbu: Act, do something