Farmers
slam fertilizer price hike
HOARDING: Police arrested a
man suspected of stocking up with 15,400 bags of fertilizer in Yunlin County,
saying this affected supply of the commodity in central Taiwan
AP, WITH STAFF WRITER
Saturday, Jun 07, 2008, Page 1
About 200 farmers from the south protested yesterday against a 70 percent
increase in fertilizer prices, demanding government subsidies to help them
offset rising costs.
The protesters, mostly from Pingtung and Tainan counties, held up fertilizer
bags emblazoned with slogans such as “Fertilizer Prices Rise, Farmers Die.”
Last month, the government lifted a three-year freeze on fertilizer prices,
allowing suppliers to factor in their rising costs amid soaring global raw
material prices.
The protesters said the move encouraged widespread hoarding, leading to a severe
fertilizer shortage.
The new administration under President Ma Ying-jeou (馬英九) has also lifted
freezes on fuel and electricity prices, setting off a wave of price hikes for
everything from food to household supplies.
“Our new leader has promised us a better life, but we see nothing but hardships
ahead,” said protester Lan Yi-yuan, a vegetable and fruit grower in Pingtung
County.
Council of Agriculture Minister Chen Wu-hsiung (陳武雄) promised the farmers that
the government would stop further hikes in fertilizer prices for at least four
months as an anti-hoarding measure. He did not comment on the farmers’ demand
for subsidies.
The government has said it would strive to keep inflation at 3.3 percent this
year — up from a 2 percent forecast in February — by cutting commodity taxes and
offering other subsidies.
In related news, the Bureau of Investigation under the Ministry of Justice
yesterday arrested Chiu Hsin-hsing (邱信行), a specialist at a branch of the
state-run Taiwan Fertilizer Co (台肥) in central Taiwan, for illegally storing 560
tonnes of fertilizer in Yunlin County.
Investigators from the bureau’s Chiayi County branch — along with police from
Minsyong Precinct of the Chiayi County Police Bureau and officials from Yunlin
County Government — yesterday found 15,400 bags of fertilizer in Douliou City
(斗六), Yunlin County, allegedly hoarded by Chiu. Each bag weighed about 40kg.
Chiu is suspected of purchasing the 15,400 bags from the company in the name of
a dummy fertilizer store that he had set up in Douliou City, investigators said.
He then hoarded the bags, waiting to profit from the price hikes.
Chiu’s action resulted in a shortage of fertilizer in central Taiwan last month,
police said, adding that as fertilizer prices had already risen from NT$350 to
NT$510 per bag, Chiu could have made more than NT$2.5 million (US$82,450)
profits from his stock of fertilizer.
Chen
downbeat on cross-strait plans
By Jenny W. Hsu
STAFF REPORTER
Saturday, Jun 07, 2008, Page 3
|
Straits
Exchange Foundation Chairman Chiang Pin-kung, center, receives a bottle
of Taiwanese soil from Democratic Progressive Party (DPP) caucus whip
Ker Chien-ming at the DPP legislators’ meeting yesterday after Chiang
spoke about cross-strait relations with legislators.
|
Taiwan has already lost out to China even before it enters
into formal negotiations with Beijing next week, said former Mainland Affairs
Council (MAC) chairman Chen Ming-tong (陳明通) yesterday, expressing his pessimism
about the KMT administration’s strategy on cross-strait issues.
“Frankly, it is heartbreaking to see what the new administration has done to
what we [the Democratic Progressive Party (DPP) government] had so painstakingly
established in the last eight years,” he said in a meeting with the press.
Chen, a major figure in the talks on direct-charter flights during the DPP era,
said after extensive negotiations with Beijing, his team had successfully
clinched direct cargo flights but the Chinese Nationalist Party (KMT)
surrendered these soon after the party took power this March.
“Direct cargo flights benefit Taiwan more than they benefit China and that’s why
Beijing was very reluctant about agreeing to them. But we insisted very strongly
that all three [direct passenger and cargo flights and opening Taiwan for
Chinese tourists] must be bound together,” Chen said, letting out a sigh.
“It is like someone giving you a piece of candy that has one-third of it missing
and the missing part is the chocolate cover, the best part of the candy,” he
said.
The quasi-official Straits Exchange Foundation (SEF), however, is slated to meet
with its Chinese counterpart, the Association on Relations Across the Taiwan
Strait (ARATS), in Beijing to sign a deal on only two issues — commencing direct
weekend passenger-flights and allowing Chinese tourists to come to Taiwan by
next month.
“Now the KMT has abandoned the cargo flights. What will Taiwan do next to get
them back?” he asked rhetorically, saying the KMT had dug their own grave
because “it was the KMT that trashed all the existing communication channels
when it took office.”
“Since the KMT was the one that wanted to start the negotiation process from
scratch with a brand new team of negotiators, the Chinese are not obliged to
continue to honor the commitments it made in the previous negotiations,” he
said.
MAC Deputy Chairman Fu Tung-cheng (傅棟成), however, argued that the government had
not “lost” cargo flight as accused, but rather cargo flights have been
temporarily halted because of recent fuel hikes.
Chen said this was nonsense and that if increased oil prices were the cause of
the suspension of cargo flights, then passenger flights should be suspended as
well.
Chen said the next thing to watch is the content of the joint declaration that
SEF and ARATS are expected to sign next week.
Chen, who has returned to his teaching post at National Taiwan University,
predicted Beijing would manipulate the content of the declaration by including
the agreement signed in 2005 between then KMT chairman Lian Chan (連戰) and
Chinese President Hu Jintao (胡錦濤) in his capacity as the Chinese Communist Party
leader.
Among the five-point “vision for cross-strait peace” agreement inked between
Lien and Hu, both parties oppose Taiwanese independence.
Kuan slams
Yuan over green card
By Mo Yan-chih
STAFF REPORTER, WITH CNA
Saturday, Jun 07, 2008, Page 3
|
Democratic
Progressive Party Legislator Kuan Bi-ling yesterday holds up a sign in
the legislature showing the application date when Jason Yuan submitted
his green card application and the application reference number.
|
Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Kuan Bi-ling (管碧玲) accused
designated representative to Washington Jason Yuan (袁健生) of applying for a green
card in 2004, urging the Ministry of Foreign Affairs to look into the case.
Kuan said Yuan is still waiting for approval of his green card application,
urging the ministry to invite the Ministry of Justice to run a background check
on him.
According to regulations published by the Ministry of Civil Service, background
checks are required for civil servants in charge of security affairs or affairs
involving major interests of the country.
These target individuals “residing overseas and have become eligible for
citizenship of the country of residence,” Kuan said.
The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) yesterday said it could not comment on
the allegations because Yuan has not been sworn in as the official
representative to the US.
The ministry will follow the regulations by making sure that no personnel
appointments are contrary to the law, MOFA Spokeswoman Phoebe Yeh (葉非比) said.
She said that so far Washington had not approved Yuan’s appointment.
Kuan attacked Executive Yuan Spokeswoman Vanessa Shih (史亞平) yesterday for
arguing that “loyalty should not be a problem for officials holding green cards
because a green card is a travel document.”
Yuan made the comments on Thursday when asked about the apology offered by
Minister of Foreign Affairs Francisco Ou (歐鴻鍊) for obtaining a green card.
Green card holders are entitled to certain rights and obligations in the US,
including paying federal and local taxes and enjoying voting rights in specific
elections in some states, Kuan said.
“How would this not involve allegiance? How could it be that a green card is
only a travel document?” Kuan asked
The green card issue came to light after Ou admitted that he obtained US
permanent resident status in 2005 when he was Taiwan’s ambassador to Guatemala.
He only renounced the status one month before assuming his ministerial position
on May 20.
Although there are no laws forbidding diplomatic officials from holding
permanent resident status of a foreign country, it is argued that holding or
applying for a green card calls their allegiance to the country into question.
Differences
in culture, education and charity
By Chang Kun-Chiang
張崑將
Saturday, Jun 07, 2008, Page 8
The efforts of overseas Chinese to help victims of the Sichuan earthquake show
that blood is thicker than water, and have attracted the attention of the world.
Taiwanese were the biggest aid donors, giving even more than some rich Chinese.
Why was Taiwan’s show of support even stronger than that of the Chinese public
and the wealthier people among them?
The answer likely involves differences between the historical experience and the
educational systems in Taiwan and China, which in turn involve culture and
tradition.
The most obvious difference in historical experience is the chaos during the
Cultural Revolution between 1966 and 1976, which almost destroyed China’s
culture. Chinese Communist Party chairman Mao Zedong (毛澤東) stirred up political
struggle and built a personality cult. Children attacked their parents and
students attacked their teachers. China’s long tradition of respect for parents
and teachers was lost, and even worse, people lost their humanity.
Today’s Chinese millionaires all lived through that period, and in their
communist education there was little room for developing a humane perspective.
This is the reason why most rich Chinese are indifferent.
Educational differences between Taiwan and China are also reflected in care for
others. For a long time, Chinese have been educated in a system controlled by a
party-state, and we all know that such education often includes one-sided
patriotism and nationalism, and is not likely to cultivate the spirit of
humanity that can reach across borders and between peoples.
Everywhere in China it is obvious that the party controls everything, including
the media. This is no different from the situation in Taiwan under dictators
Chiang Kai-shek (蔣介石) and his son Chiang Ching-kuo (蔣經國).
In Taiwan, on the other hand, a Chinese cultural revival was promoted before the
lifting of martial law. Since then, Taiwan has enjoyed a democratic and liberal
education system, freeing itself of single-minded nationalism and patriotism.
Everything can be discussed and debated, and the government is no longer
unaccountable. Only in a country that values human rights is there room for
sympathy with the suffering of others.
Another important difference between Taiwanese and Chinese culture is aid from
religious workers. The dissemination of religion is restricted in communist
China, and as a result religion takes on a political color. In Taiwan, religion
is spontaneous and part of civil society. Religious aid organizations attract a
lot of donations and look after disadvantaged groups, providing a large part of
emergency aid and care for the elderly.
Given the lack of efficiency of the Taiwanese government and its empty coffers,
disadvantaged groups such as the unemployed and the physically disabled depend
largely on the attention of religious groups that fill in the vacuum left by
government shortcomings.
Religious charity organizations transcend racial and national borders. In their
eyes, there are only living creatures in need. This pure and practical ideal of
helping others is the main reason why religious Taiwanese donate to charity;
organizations like Tzu Chi, Dharma Drum Mountain and the Fo Guang Shan Monastery
are therefore able to accomplish much with their work. The role Chinese
religious organizations can play is much more limited.
The earthquake in Sichuan has brought to light many problems in China, but also
highlights that a humane core of empathizing with the suffering of others is
still lacking in communist China.
Chang Kun-chiang is an associate professor in the Department
of East Asian Culture and Development at National Taiwan Normal University.