President exalts
Yellow Emperor
‘UNIFICATION OF THE MIND’: A historian said Ma
was aping the CCP’s stance as a means of justifying the political annexation of
any areas deemed to be Chinese
By Fan Cheng-hsiang and Su Yung-yao / Staff reporters
President Ma Ying-jeou presents a
wreath during a ceremony at the National Martyrs’ Shrine in Taipei yesterday.
Photo: CNA
President Ma Ying-jeou (馬英九) yesterday
presided over a ceremony in honor of the Yellow Emperor (Huangdi, 黃帝), the
mythical ancestor of the Han Chinese, drawing criticism from opposition
politicians who slammed it as a move that demonstrated Ma’s hidden goal of
“ultimate unification” with China.
Attended by Premier Sean Chen , Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平),
Judicial Yuan President Rai Hau-min (賴浩敏), Control Yuan President Wang
Chien-hsien and other Cabinet members, Ma led a memorial ceremony held at Taipei
Martyrs’ Shrine for the legendary Yellow Emperor, the second time since Ma took
office in 2008.
Ma is the first president to preside over such a commemorative ceremony for the
Yellow Emperor since Chiang Kai-shek’s (蔣介石) Chinese Nationalist Party (KMT)
retreated to Taiwan in 1949.
Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Chen Chi-mai (陳其邁) yesterday said
the government’s “worship” of the Yellow Emperor demonstrated Ma’s genuine
identification with China, adding that the president sought to trace his
ancestry to China through the ritual ceremony.
“Ma has culturally traced his ancestry to China by touting the ‘one China, two
areas’ concept, suggesting that he regards the Han [Chinese] culture as the
entirety of Taiwanese culture and exposing his China-centric arrogance,” Chen
said.
DPP Legislator Tsai Chi-chung (蔡其昌) questioned how Ma had the time to worship
the Yellow Emperor when public outrage is mounting over surging commodity
prices.
Taiwan Solidarity Union caucus whip Hsu Chung-hsin (許忠信) also criticized Ma over
the ceremony, saying it was China-centric and demonstrated the president’s
intention of “ultimate unification.”
Cheng Ching-jen (鄭欽仁), a retired history professor from National Taiwan
University, raised concerns over the case, saying the KMT was “singing in chorus
with the Chinese Communist Party [CCP] to push a ‘unification of the mind.’”
All the past dynasties in China had maintained that the Yellow Emperor founded
China as a nation more than 5,000 years ago, Cheng said, adding that the hidden
agenda of those empires was to rationalize their acts of aggression and
annexations of other nations by citing the myth as their “legitimacy of
inheritance” that all ethnicities came from the “same blood line.”
This notion was maintained even under the governance of the CCP, which advocated
official atheism, Cheng said, suggesting that China is using the myth to
legitimize its ambition of unification with Taiwan.
“President Ma should propagate Taiwan’s democracy, liberalism, human rights
doctrine, as well as the concept of ethnic equality to China, rather than
attempting to achieve a ‘unification of the mind’ by chanting nationalism or the
myth of the Yellow Emperor in chorus with China,” Cheng said.
The sight of Ma mobilizing high-ranking officials to administer the ritual as if
it were a national ceremony was absurd, Cheng said, adding that the ritualism
was a hangover from Chiang’s totalitarian regime and a tool of “political
brainwashing.”
In response, the Presidential Office denied that the ceremony was politically
motivated.
The Yellow Emperor is an ancestor of all zhonghua minzu (中華民族), or “Chinese
people,” the Presidential Office said.
The Presidential Office also said that ancestor-worship was of the utmost
importance to the Chinese people and is also a significant part of the national
virtues of Taiwanese which transcends politics.
It shows the government’s wish that Taiwan will become the leader of Chinese
culture, the office said.
The office said Ma has made his cross-strait policies clear and has prioritized
the interests of Taiwan and its people in cross-strait relations, adding the Ma
-government would firmly safeguard the -sovereignty of the Republic of China,
defend the dignity of the nation and endeavor to achieve peaceful and prosperous
cross-strait development.
Additional reporting by CNA
Translated by Stacy Hsu, Staff Writer
|