20090624自由時報
日本眾議院通過,由內閣送審的「出入國管理法修正法案」,旅日台灣人的國籍欄可記為台灣或空白,不再被登錄為中國籍。因為日本戰敗後遵盟軍之命,一九四七年五月公佈「外國人登錄令」,把台灣入中國籍(一九四六—四七之聯合國年鑑亦把台灣列為中國領土),之後日本國會立「外國人登錄法」,台灣人中國籍沿用至今,根據的是開羅謊言。由於近年許多人努力,以及在日本內閣、國會扯破謊言,才有今日的成果。
美國呢?台灣人赴美「非移民」簽證上蓋的國籍是「TWAN」,在「移民」簽證,它置於中國項下,是中國籍的意思,因此去函AIT問「台灣人赴美簽證國籍欄上所示之TWAN是代表什麼?根據貴國Foreign
Affairs Manual Volume9 - Visas 的移民配額規定,TWAN 是屬於中國,代表Taiwan
born中國人的意思。簽證上的意思是否也相同,亦即台灣人的國籍屬中國」?得到的回答是,「美國非移民簽證上所顯示的TWAN字樣指的是Taiwan,至於其他不是非移民簽證的問題,我們不便表示意見」。
TWAN是「Taiwan born」當然指Taiwan,但是否中國籍AIT不便講,不免使人懷疑美國有隱情。此事關係台灣人權益,我們不問清楚可以嗎?
(作者沈建德 為留美企管博士,前中興大學企管系副教授)
|