20091008自由時報
無論往昔在中國或今天在台灣,大家稱呼政府官員,不是稱其職銜,就是使用「首長」、「長官」等字眼。把「領導」當名詞稱呼主管或首長,是對岸現政權發明的用語,台灣社會沒有這種用法。
職是之故,新任教育部長吳清基先生以「領導」稱呼立法院職員,套用一句中國北方俗語,確是很新鮮,也隱隱給人一種不安之感。
前此連戰先生會見中國高幹,口稱他們為「各位領導」,尚可解釋為入境隨俗的禮貌,吳部長在自家國會使用這一稱呼,又是出於何種動機?人若是多心,有可能懷疑他是在放風向球,「領導」一語若沒招致激烈反彈,今後即可悄然成為國內官式用語。很希望這不是吳部長用心所在。
早年台灣一度流行濫用共黨術語,故殷海光教授曾為文批判,大意是偏好使用諸如「黨的細胞」、「向組織反映」一類對岸專用語言,即是一種心理上的降服,久之心態和氣質即被對方同化,這才是「解除精神武裝」,所以國人對此不可不慎。
殷教授之言,大大值得國人省思。假定有朝一日,台灣社會對司機不稱運將或司機先生而稱師傅,生力麵成為便利麵,教育部長的俸祿不叫薪資而叫工資,顯示的即是心理上對彼岸的降服,「內地化」也悄然跨進一大步。台灣特色的消失,即意味台灣意識的淡化,這也符合某大和尚所說那種再也分不出你我的境界。國人若不希望被拖入該一境界,就該對時下各種「內地化」趨勢多一份保留和警惕。
吳部長的「各位領導」,令人感覺刺耳,另一位吳先生在立院的一番話,則真會令人跺腳。
吳敦義先生針對僑團參加對岸國慶,回答立委質詢時表示政府不能限制,但不鼓勵,僅能「予以尊重」。
彼岸現政權「建政」以來,直接間接害死中國人民在六千萬到八千萬之間,自認是炎黃子孫者去參加該政權六十週年慶,是沒心沒肝,值得台灣政府尊重?
中華人民共和國「建政」,即是中華民國在中國的覆亡。今天人家慶祝「建政」六十週年,任何認同國民黨,尤其是曾受國民黨恩養,或身為國民黨員的人,若去參加這一慶典,就是無知、無恥加無情的三無份子,正似人家慶祝殺死你爸爸六十週年,你居然也趕去捧場,你還算人嗎?你值得誰尊重?
兩位吳先生上任未幾,即又有上述這種不甚得體表現,真希望吳內閣能以劉內閣為鑑戒,至少作到發言要三思。
(作者敏洪奎 即「小市民的心聲」作者孤影)
|