2004.11.05
對馮滬祥涉嫌性侵害案的看法

 

2004.11.05自由時報

■雲水

 對於馮滬祥與菲傭今年農曆年間的疑似性侵害案件,一方堅稱遭性侵害,一方喊冤為被誣陷。

 存在的事實與雙方說法一致之處如下:一、僱傭關係二、和解書三、體液DNA的鑑定四、台幣八十萬元的收付五、菲傭已回國 六、菲傭代表提出控訴。而雙方說法不一致之處,主要為:一、菲傭之被性侵害或馮滬祥的被誣陷二、案發時馮妻在家與否。二者之中只有一個為真相,另一必為說謊。

 菲傭代表的說法是:菲傭被性侵害,求助於友人與菲國在台辦事處後再報警,但經由「某些人」的說服,寫下和解書,得到金錢而返國。此說法聽來平順而無突兀。但若馮滬祥的說法為真,則其劇本約略如下:菲傭有些不良習性,如偷穿女主人衣物、偷打電話等;並利用其工作機會,取得馮滬祥與太太房事後的保險套,再將其中精液置於自己下體與內褲,而誣稱為被性侵害並報警。但「被迫害」的馮滬祥與其妻為了某種理由原諒了她(原諒是美德)。令人更「佩服」的是(美德再加碼),馮家居然寫下和解書,還給了菲傭八十萬元(約為一般菲傭月薪的卅多倍),再讓她輕鬆回國,而且「為善不欲人知」,打算從此不再提及。

 顯然馮滬祥的劇本轉折太過奇異,大大違背常人經驗。他是「受害人」,沒有將「加害人」扭送法辦,讓司法還他清白,讓菲傭受罰,反而寫下和解書,付出大筆金錢,讓加害人回國與家人團聚。這個「故事」真是比小說孤星淚中的神聖主教更神聖:主教被偷銀器,原諒加害人,並對警方隱瞞,也是給對方自新的機會。但是主教並沒有被迫害,沒有自己的清白問題,更不需要寫和解書。所以馮滬祥的說法在這個現實平凡的社會中,顯得太過神聖而神話。

 神話同樣再加碼。依馮滬祥的說法,案發當時馮妻、三個女兒與一位朋友就在家中打牌聊天。馮若被誣陷,馮妻必然百分之百相信自己先生的清白,而且有那麼多人在現場可以佐證之下,馮妻居然和對方簽字和解,付出八十萬元,並讓她回國。聖人五百年不世出,今日有幸,一日遇到兩人!

 馮滬祥的學經歷:美國波士頓大學哲學博士、東海大學哲學系主任、東海大學哲研所長、總統府總統秘書、中央大學文學院長、行政院顧問、國大代表、立法委員。如此赫赫之學經歷,再參考其民國七十三年控告「蓬萊島」誹謗、民國八十九年亂控李曾文惠「偷運美元」、及之前咄咄逼人的問政風格。不得理時已不饒人,得理時又豈能輕易饒人?

 依此,吾人合理懷疑馮滬祥的說法硬拗、痕跡太多,不合情理。檢察官若能破解馮妻、女及朋友的「在場證明」,補強體液鑑定而能排除曾經使用保險套,加上法官的「自由心證」。馮滬祥此次的官司,恐怕很難全身而退。(作者為醫師,雲水是筆名)


血腥連戰

 

2004.11.05自由時報 

■游森琳

 週三的國民黨中常會開放媒體轉播,中常委排排坐,先播放三二○之後的抗議場面,然後由國民黨委任律師敘述勝訴一定有望 - 遲來的正義只是遲到而已,一定會來,中常委個個面色凝重地聆聽,隨後紛紛發言,等待選舉翻盤,奪回總統寶座一定有望,聽得連戰主席如醉如癡。

 忽然連戰有感而發的說:「陳水扁欺詐使騙(搶奪總統大位),這種總統人人得而誅之。」這些話如果出自國民黨許多人口中,僅可稱口無遮攔而已,但由一個最大反對黨主席口中發聲,我懷疑他的芝加哥政治學博士的民主素養到哪裡去了。

 選舉選輸,循司法救濟是正確的途徑,但司法未判決,即懷疑司法不公,並口出嗜血的言論,連戰以為人民會同情他嗎?(作者游森琳╱台灣活力旺企業協會理事)

 

凱瑞敗選聲明英文摘要

 

2004.11.05自由時報


You just have no idea how warming and how generous that welcome is, your love is, your affection. And I'm gratified by it.I'm sorry that we got here a little bit late and little bit short.I spoke to President Bush and I offered him and Laura our congratulations on their victory.We had a good conversation, and we talked about the danger of division in our country and the need -- the desperate need for unity, for finding the common ground, coming together.Today I hope that we can begin the healing.


In America, it is vital that every vote count, and that every vote be counted. But the outcome should be decided by voters, not a protracted legal process. I would not give up this fight if there was a chance that we would prevail.But is now clear that even when all the provisional ballots are counted, which they will be, there won't be enough outstanding votes for us to be able to win Ohio.And therefore we cannot win this election.

It was a privilege and a gift to spend two years traveling this country, coming to know so many of you.I wish that I could just wrap you up in my arms and embrace each and every one of you individually all across this nation. I thank you from the bottom of my heart.I will always be particularly grateful to the colleague that you just heard from who became my partner, my very close friend, an extraordinary leader, John Edwards.


But in an American election, there are no losers, because whether or not our candidates are successful, the next morning we all wake up as Americans.That is the greatest privilege and the most remarkable good fortune that can come to us on Earth.


With that gift also comes obligation. We are required now to work together for the good of our country.In the days ahead, we must find common cause. We must join in common effort, without remorse or recrimination, without anger or rancor. America is in need of unity and longing for a larger measure of compassion.


I hope President Bush will advance those values in the coming years.I pledge to do my part to try to bridge the partisan divide.


I know this is a difficult time for my supporters, but I ask them, all of you, to join me in doing that. Now, more than ever, with our soldiers in harm's way, we must stand together and succeed in Iraq and win the war on terror.


So with a grateful heart, I leave this campaign with a prayer that has even greater meaning to me now that I've come to know our vast country so much better thanks to all.